
총 39개
-
언어교수이론2025.01.151. 문법 번역식 교수법 (Grammar-Translation Method) 문법 번역식 교수법은 라틴어 교육 전통에서 비롯된 가장 고전적인 교수방법으로, 외국어 학습의 목적이 문학 연구와 학습자의 논리적 사고력을 기르는데 있다는 관점에서 출발합니다. 이 방법의 특징은 문법 규칙의 설명과 번역에 중점을 두고, 연역적 문법학습, 읽기와 쓰기에 중점을 두며, 학습자의 모국어가 교수상황에서 매개어로 사용된다는 것입니다. 이 방법은 문법적 정확성 신장에는 도움이 되지만, 의사소통능력 배양과 학습자의 학습의욕이나 동기 충족에는 어려움이 있습...2025.01.15
-
전신 반응 교수법을 한국어교육 현장에 적용할 경우 장단점2025.01.041. 전신 반응 교수법 전신 반응 교수법(Total Physical Response, TPR)은 James Asher에 의해 개발된 언어 교수법으로, 말과 행동의 상호 조율을 통해 언어 학습을 진행하는 방식입니다. 이 교수법은 흔적 이론에 기반을 두고 있으며, 기억 연결이 자주 또는 강렬하게 이루어질수록 기억 연상이 강화되고 회상이 용이해진다는 심리학적 원리를 포함하고 있습니다. 전신 반응 교수법은 모국어 학습 과정과 유사한 방식으로, 학습자가 명령문에 행동으로 응답하도록 함으로써 언어를 내면화하는 과정을 거치는데 이는 학습자에게 ...2025.01.04
-
언어교육의 3가지 접근법의 각 특징과 장단점 비교2025.05.091. 발음중심의 언어교육 접근법 발음중심의 언어교육법은 처음 읽는 유아가 자음체계, 자음과 소리(글자와 음성)의 대응관계, 맞춤법, 읽는 과정에서 자음체계에 대한 지식을 적용하는 방법 등을 알아야 합니다. 발음 중심의 독서지도는 유아들이 처음으로 글자를 학습할 때 이러한 점을 강조하는 교육방법입니다. 이 지도 방법은 글을 처음 배우는 유아나 읽기가 특히 어려운 초등학교 저학년 아이들에게 주로 적용됩니다. 이 교육방법은 특히 발음교육을 강조하며 발음은 글자를 음성으로 변환하는 것을 말합니다. 발음지도는 읽기 학습 초기부터 지도되어야 ...2025.05.09
-
한국어 관용표현과 속담을 활용한 한국문화 교수법2025.05.031. 관용표현 관용표현은 두 개 이상의 단어가 필수공기 관계에 놓이면서 화석화되어 통사적으로 굳어진 채 사용되는 기법으로서, 의미상 그 결합 요소들 각개 의미와 단순한 합이 아닌 제3의 의미를 지니게 된 특수 표현들이다. 관용표현을 가르칠 때는 한국문화와 관련하여 교육하는 것이 적합하다. 초급자는 어휘나 표현 글자에 대해서도 잘 알지 못하므로 한국인에게 사용 빈도가 잦고 외국인에게도 인지도가 높은 표현을 가르치는 것이 적합하다. 고급자는 기본 문장뿐만 아니라 관용 표현을 사용하는 문장도 이해가 가능한 단계이므로 본격적인 관용 표현 ...2025.05.03
-
외국어로서의 한국어학개론, 사동표현과 피동표현에 대해 설명과 학습자에게 어떻게 교수할지2025.01.111. 사동표현과 피동표현 사동과 피동의 정의를 설명하고, 사동사의 형식과 사동표현의 예문, 피동사의 형식과 피동표현의 예문을 제시하였습니다. 또한 사동문과 피동문의 의미 차이를 설명하고, 효과적인 교수방안으로 학습자 스스로 사동표현과 피동표현을 발화하여 익히고 자신감을 회복하는 것이 중요하다고 제안하였습니다. 1. 사동표현과 피동표현 사동표현과 피동표현은 문장의 구조와 의미를 변화시키는 중요한 문법 개념입니다. 사동표현은 주어가 다른 대상을 시키거나 허락하여 어떤 행동을 하게 하는 것을 나타내며, 피동표현은 주어가 다른 대상에 의해...2025.01.11
-
외국어로서의 한국어 교육개론, 한국어 교육이란 무엇인가?2025.01.211. 한국어 교육의 개념 한국어 교육은 한국어를 모국어로 사용하지 않는 사람들에게 한국어를 가르치는 활동을 의미합니다. 이는 언어와 문화를 동시에 전달하여 학습자가 한국어를 통해 한국 사회와 효과적으로 소통할 수 있도록 돕는 것을 목표로 합니다. 2. 한국어 교육의 목표 한국어 교육의 목표는 학습자의 필요에 따라 다양하게 설정될 수 있습니다. 일반적으로 의사소통 능력 향상, 문화 이해 증진, 학문적 목적, 직업적 목적 등을 목표로 합니다. 3. 한국어 교육의 주요 교수법 한국어 교육에서 사용되는 주요 교수법에는 문법 번역식 교수법,...2025.01.21
-
한국어 말하기 교육에서 가르쳐야 할 내용2025.01.161. 한국어 발음 교육의 중요성 한국어 학습에 있어 정확한 발음은 매우 중요합니다. 발음이 명확하지 않으면 의사소통 중에 오해가 생길 수 있고, 이는 대화의 흐름을 방해할 뿐만 아니라 학습자의 자신감에도 영향을 미칠 수 있습니다. 따라서 학습 초기 단계에서부터 정확한 발음 습득에 초점을 맞추는 것이 중요합니다. 2. 발음과 억양 발음과 억양 교육에 관해서는 학자마다 여러 가지 견해 차이를 보이고 있습니다. 청각구두식 교수법에서는 모국어 화자와 똑같은 발음과 억양을 연습시키는데 많은 시간을 할애 하지만, 의사소통 교수법에서는 개별의 ...2025.01.16
-
형태 중심 교수법과 의미 중심 교수법의 정의와 유형별 특징2025.01.141. 형태 중심 교수법 형태 중심 교수법은 목표 언어의 언어형식인 어휘, 문법 등의 정확한 이해에 초점을 두고 있다. 이에는 문법 번역식 교수법, 직접 교수법, 청각구두식 교수법, 인지적 접근법, 전신반응식 교수법 등이 있다. 이 교수법들은 문법과 구조, 문법의 정확성을 중요하게 생각하여 높은 수준의 언어 지식을 얻을 수 있지만, 효율적인 의사소통 능력을 키우기 위해서는 보완이 필요하다. 2. 의미 중심 교수법 의미 중심 교수법은 목표 언어로 의미를 소통할 수 있게 하는 데 초점을 둔다. 이에는 총체적 언어 교수법, 의사소통적 접근...2025.01.14
-
한국어 교수법의 개념과 특징2025.01.151. 한국어 교수법의 개념 언어 교수법은 언어를 대상으로 하고 있으며 언어는 언어학뿐만 아니라 인지과학, 사회학, 인류학 등과 다양하게 관련되어 있다. 또한 언어 교수법은 언어에 대한 개념적 지식뿐만 아니라 언어 사용에 대한 절차적 지식을 내용으로 하고 있다. 언어 교수에 접근하는 방법과 가르치는 방법은 언어를 보는 관점, 언어 교수와 학습의 목적, 언어를 습득하는 과정에 대한 생각 등에 따라 달라진다. 2. 한국어 교수법의 특징 언어 교수방법을 어떤 관점으로 보느냐에 따라 전통적인 형태 중심 교수법과 의미 중심 교수방법으로 나눌 ...2025.01.15
-
외국어로서의 언어 교수 이론 과제2025.01.191. 한국의 외국어 교육 현황 한국의 외국어 교육은 주로 수능 중심의 문법 번역식 교수법을 사용하고 있으며, 이로 인해 실제 의사소통 능력 향상에는 한계가 있다. 초등학교에서는 청각구두법과 의사소통 교수법을 활용하지만, 중고등학교와 성인 교육에서는 문법 번역식 교수법이 주를 이루고 있다. 이러한 교육 방식은 학생들의 흥미와 실용성을 고려하지 않아 효과적이지 않다. 2. 문법 번역식 교수법의 한계 문법 번역식 교수법은 수능 시험 대비에는 효과적이지만, 실제 언어 사용 능력 향상에는 도움이 되지 않는다. 단순히 문법 문제를 풀이하는 방...2025.01.19