
총 25개
-
언어교수 이론의 흐름과 한국어교육 현장에의 적용2025.01.291. 문법-번역법 문법-번역법은 19세기 유럽에서 발전한 전통적인 언어 교수법으로, 주로 문법 규칙의 암기와 번역 연습을 강조한다. 이 방법은 문법적 정확성과 어휘 습득에 중점을 두지만, 말하기와 듣기 능력의 향상에는 한계가 있다. 한국어교육 초창기에는 이 방법이 주로 사용되었으나, 현대의 의사소통 중심 교육 환경에서는 그 한계가 드러나고 있다. 2. 직접법 직접법은 문법-번역법의 한계를 보완하기 위해 등장한 교수법으로, 19세기 말부터 20세기 초반에 걸쳐 발전하였다. 이 방법은 목표 언어로만 수업을 진행하며, 말하기와 듣기 능력...2025.01.29
-
외국어로서의 한국어 교수법 변천사와 말하기 수업 사례2025.05.101. 한국어 교수법 변천사 한국어 교수법은 문법 번역식 교수법으로 시작해서 의사소통 중심 접근법까지 여러 종류와 다양하게 변화해 왔다. 고려시대와 조선시대에는 통문관과 사역원을 통해 유학생들의 파견과 원어민 강사의 초빙 등 다양한 교수법이 있었다. 근대 이후에는 청각 구두식 교수법이 중심이 되었고 문법번역식 교수법도 부분적으로 활용되었다. 1990년대 중반부터는 의사소통 중심 교수법이 두각을 나타내면서 각 정부기관 및 학교 단위별 과제 중심, 기능 통합형 교재를 출판하였다. 2. 한국어 교수법 내용과 방법 문법 번역식 교수법은 의사...2025.05.10
-
한국어교육 교수법의 개념과 특징2025.01.291. 문법-번역식 교수법 문법-번역식 교수법은 외국어 교육에서 전통적으로 많이 사용되었던 교수법 중 하나로, 한국어 교육에서도 과거에 많이 사용되었다. 이 교수법은 문법 규칙을 설명하고, 이를 번역을 통해 이해시키는 방식으로 진행된다. 이 교수법의 가장 큰 특징은 학습자가 문법적 지식을 체계적으로 습득할 수 있다는 점이다. 그러나 실제 의사소통 능력 향상에는 한계가 있을 수 있다. 2. 직접 교수법 직접 교수법은 한국어 교육에서 중요한 교수법 중 하나로, 학습자가 목표 언어인 한국어로만 학습을 진행하도록 유도하는 방식이다. 이 교수...2025.01.29
-
한국어 교수법의 흐름과 한국어 교재 개발의 역사를 바탕으로 차후 어떤 교수법을 반영한 교재가 개발될 것인지에 대한 예측과 그 이유2025.05.051. 한국어 교수법의 흐름 한국어 교수법의 흐름은 발아기(1960년대~1970년대), 모색기(1980년대), 성립기(1990년대), 발전기(2000년 이후)로 나뉜다. 발아기에는 문법번역식 교수법이 사용되었고, 모색기에는 청각구두식 교수법이 주로 사용되었다. 성립기에는 의사소통식 접근법과 절충식 교수법이 연구되었으며, 발전기에는 의사소통식 접근법 위주의 절충식 교수법, 내용 중심 교수법, 과제 기반 교수법이 논의되었다. 2. 한국어 교재 개발의 역사 한국어 교재 개발의 역사는 1900년대 초기 ~ 1958년, 1959년 ~ 1985...2025.05.05
-
한국어 말하기 교육에 반영된 중심 교수법의 특징과 효율적인 말하기 교육을 위한 교수법2025.05.151. 의사소통 중심 교수법 의사소통 중심 교수법은 한국어 학습자의 유창한 의사소통 수행을 목표로 하며 언어의 구조적 요소와 기술적 측면을 함께 강조하는 교수법입니다. 이 교수법은 의미 전달에 초점을 둔 유창성과 정확성을 동시에 강조하며, 말하기와 듣기를 연계하여 교수하고 적극적인 학습자 활동을 통해 다양한 발화와 학습 전략을 향상시키는 것이 특징입니다. 2. 과제 중심 교수법 과제 중심 교수법은 학습자에게 유의미한 과제를 제시하고 과제를 해결하는 과정을 통해 언어를 학습할 수 있도록 하는 교수법입니다. 이 교수법에서는 다양한 활동과...2025.05.15