
총 243개
-
외국어로서 한국어교수학자가 갖추어야 할 자질과 역량2025.01.141. 한국어 교수학자의 자질 한국어 교수학자는 외국인에게 한국어를 가르치는 역할을 하며, 이를 위해 사명감, 열정, 의사소통 능력, 학습 상담 능력 등의 자질을 갖추어야 한다. 특히 학습자와의 상호작용과 의사소통 능력이 매우 중요하다. 2. 한국어 교수학자의 역할 한국어 교수학자는 교육자로서 학습자들에게 강의를 할 수 있는 지식과 능력을 갖추어야 하며, 학생을 지도하는데 최선을 다해야 한다. 또한 연구를 지속적으로 수행하고 윤리를 준수하며, 지성과 전문성을 발휘하여 사회에 봉사할 수 있어야 한다. 3. 한국어 교수학자의 필요 역량 ...2025.01.14
-
외국어 습득에서 읽기, 듣기, 말하기, 쓰기의 효율적인 지도원리와 구체적인 활동 방안2025.05.121. 학습과 습득의 차이 습득은 해당 외국어를 바탕으로 의사소통을 하는 것에 초점을 맞추는 것이고, 학습은 학습현장에서 공부를 통해서 지식을 쌓는 것을 의미한다. 실제 의사소통 현장에서는 습득된 지식이 더 효율적으로 쓰이게 된다. 따라서 외국어 교육은 학습이 아닌 습득에 초점을 맞춰서 진행할 필요가 있다. 2. 읽기 읽기 지도 시 문법 구조에 대한 학습 지식과 실제 텍스트 읽기 활동이 필요하다. 교사는 간결한 문법 구조를 가르치고, 동화책, 신문기사, 소설책 순으로 난이도 있는 텍스트를 읽게 하여 적용할 기회를 제공해야 한다. 3....2025.05.12
-
(A+)[외국인을위한한국문화교육론] 초급 학습자에 효과적인 문화교육의 방법은 어떤 것이 있을지 생각해 봅시다.2025.05.151. 외국어 교육에서의 문화교육 외국어 교육의 일반적인 목표는 학습자가 목표어를 사용하여 효율적인 의사소통을 이루는 것이다. 이를 위해서는 언어적 요소뿐만 아니라 비언어적, 준언어적 요소 등의 모든 행동 양식이 포함되는 문화에 대한 이해가 필요하다. 언어와 문화는 밀접한 관련이 있으며, 문화 간 차이로 인한 의사소통 장애와 갈등을 해결하기 위해서는 언어의 표면적 의미와 구조뿐만 아니라 언어 속에 담긴 함축적 의미와 사회·문화적 배경에 대한 이해가 필요하다. 2. 한국어 교육에서의 문화교육 한국어 교육에서 문화교육은 언어 기능과 연계...2025.05.15
-
외국어 습득론2025.01.201. 훌륭한 언어 교사의 특징 10가지 1. 전문성을 가져야 한다. 교사는 한국어를 모국어로 하기 때문에 언어공부의 4가지 듣기, 말하기, 읽기, 쓰기가 되는 것을 당연하다. 하지만 본인이 한국어를 할수 있는것과 학생을 가르치는일은 엄연히 다른 분야이다. 교수법을 익혀서 학습자들이 이를 효과적으로 배울 수 있도록 전달할 수 있는 능력이 요구된다. 2. 열린마음을 가져야 한다. 한국어 학습자들은 모두 다른 문화와 다른 언어권의 외국인들이다. 문화가 다르고 생활방식이 크게 다를 수가 있다. 이는 다른것일 뿐이지 틀린 것이 아니다. 3....2025.01.20
-
외국어로서의 한국어 문법 교육론2025.01.231. '-지 말다'와 '-지 못하다'의 문법적 특성과 교수법 '-지 말다'는 특정 행동을 하지 말 것을 명령하거나 권유하는 표현이며, '-지 못하다'는 어떤 행동을 할 수 없는 상황을 나타냅니다. 두 표현 모두 부정의 의미를 가지지만, 각각의 쓰임새와 의미가 다릅니다. '-지 말다'는 주로 명령이나 권유 상황에서 사용되며, '-지 못하다'는 어떤 이유로 인해 특정 행동을 할 수 없는 상황을 설명하는 데 사용됩니다. 이 두 표현의 차이를 명확히 이해하고 적절히 사용할 수 있도록 다양한 예문과 연습 활동을 통해 지도해야 합니다. 2. ...2025.01.23
-
[외국어로서의한국어학개론] 다의어와 동음이의어의 형성배경과 이 둘 사이의 공동점과 차이점을 설명하시오.2025.05.101. 다의어의 정의와 형성배경 다의어(多義語)는 '두 가지 이상의 뜻을 가진 단어'를 의미한다. 다의어가 생성되는 이유는 하나의 언어 안에서 음소의 제약 때문에 만들 수 있는 단어가 한정되어 있고, 또 '일어일의(一語一意)'가 철저하다면 인간의 기억력으로는 모든 단어를 기억하고 활용할 수 없기 때문이다. 다의어의 구체적인 생성 원인별 유형은 적용의 전이, 사회 환경의 특수화, 비유적 표현에 의해 생성되는 경우 등 세 가지로 나눌 수 있다. 2. 동음이의어의 정의와 형성배경 동음이의어(同音異議語)는 '소리는 같으나 뜻이 다른 단어'를...2025.05.10
-
외국어로서의 한국어 능력평가론에 대한 고찰2025.04.271. 언어 평가의 신뢰도 언어 평가에 필요한 첫 번째 요건은 신뢰도입니다. 시험 과정에서 평가 결과의 신뢰성을 확보하기 위해서는 평가 과정과 방법의 안정성, 동일한 조건에서 반복 시험 시 동일한 결과 도출 여부, 채점의 일관성 등을 고려해야 합니다. 신뢰도 요건이 충족되지 않으면 외국인의 한국어 능력 평가가 제대로 이루어지지 않아 학습자의 학습 동기가 저하될 수 있습니다. 2. 언어 평가의 타당도 두 번째 요건은 타당도입니다. 시험이 대상자의 실제 능력을 얼마나 정확하게 측정하고 있는지를 확인하는 것입니다. 안면 타당도, 내용 타당...2025.04.27
-
인공지능 '챗봇' 중등 교과교육 활용방안 탐색2025.01.181. 외국어 교육에서의 챗봇(Chat Bot) 활용 사례 챗봇은 문자나 음성으로 대화가 가능한 컴퓨터 프로그램으로, 다양한 문제를 해결할 수 있도록 도와주는 대화형 사용자 인터페이스이다. 외국어 교육에서는 언어학습이라는 목표를 가지고 있으며, 학습자들이 원어민처럼 옆에 두고 수시로 도움받는 것을 요구한다. 국내에서 개발된 'Genie Tutor'는 한국전자통신연구원이 개발한 인공지능형 영어 학습 프로그램으로, 학습자의 음성데이터를 받아들여 적절한 반응을 처리하여 학습자 간 영어 대화가 가능하다. 2. 중국어 교육용 챗봇(Chat B...2025.01.18
-
외국어로서 한국어교수학자가 갖추어야 할 자질과 역량2025.04.281. 외국어로서의 한국어 최근 국제사회에서 한국의 지위 향상과 더불어 외국인의 한국어에 대한 관심도가 높아지고 있는 실정이다. 이와 아울러 외국의 재외국민 사회에서도 지금까지와는 다르게 교포2세, 3세에게 자신의 모국어인 한국어를 알게 하고 가르치고자, 한글 학교와 한국어 교육기관 등에 보내 한국어를 배우게 하는 등 한국어 교육에 관한 관심도가 높아지고 있다. 2. 한국어교수학자의 자질 첫 번째 한국어 교사는 인간에 대한 깊은 이해가 필요하다. 따라서 학습자를 이해하고 수용함에 있어서 그들을 하나의 인격체로서 대하는 자세가 중요하다...2025.04.28
-
외국어교육론 발표 PPT2025.04.281. Observation schemes (수업관찰 분석법) 수업관찰 분석법은 교실에서 실시간으로 관찰자가 사용하거나, 나중에 교실 밖에서 오디오 또는 비디오 녹화나 그러한 녹화의 사본을 분석하는 데 사용됩니다. 이러한 분석법의 한 예로 Nina Spada와 Maria Frohlich(1995)의 'Communicative Orientation of Language Teaching(의사소통중심 언어수업분석)'이 있습니다. 이 분석법은 교사와 학생의 언어 사용, 수업 활동의 내용, 초점, 구조 등을 설명합니다. 2. Classroom...2025.04.28