총 101개
-
외국어로서의 한국어 자모 발음 교육2025.01.041. 한국어 자모의 소리 나는 방식 한국어 자모는 조음 방법과 조음 위치에 따라 장애음(파열음, 마찰음, 파찰음)과 공명음(비음, 유음, 모음, 반모음)으로 분류할 수 있다. 자음은 평음, 경음, 격음으로 나뉘며, 모음은 단모음과 이중모음으로 구성된다. 이러한 한국어 자모의 특성을 이해하고 외국인 학습자에게 효과적으로 가르치는 것이 중요하다. 2. 외국인 대상 한국어 자모 교육 방법 외국인 학습자의 모국어 특성에 따라 한국어 자모 교육 방법을 달리해야 한다. 하지만 현실적으로 다양한 국적의 학습자가 함께 수업을 듣는 경우가 많아, ...2025.01.04
-
외국인 한국어 학습자를 위한 말하기 교육과 평가 방안2025.01.041. 외국인 한국어 학습자를 위한 말하기 교육의 정의 외국어로서의 한국어 말하기 교육은 한국어 말하기 능력이 일차적 한국어 능력을 평가하는 표지로 기능하며, 한국인과 직접적인 소통을 할 수 있다는 점에서 중요성을 가진다. 말하기 교육은 실제 세계에서의 상황들과 유형을 두루 접할 수 있는 다양한 담화 상황과 자연스러운 언어 표현을 포함해야 한다. 2. 외국인 한국어 학습자를 위한 말하기 평가 방안 말하기 평가는 학습자의 한국어 의사소통 능력 및 교육 방법과 목표, 평가 방법 등의 효율성, 적합성 등을 판단하기 위한 것이다. 평가 유형...2025.01.04
-
외국인 학습자들의 입장에서 한국어의 어려운 발음 사례2025.01.041. 영어권 학습자의 한국어 발음 어려움 영어권 학습자들은 한국어의 평음, 경음, 격음 구분과 마찰음 발음에 어려움을 겪는다. 특히 모음 앞 ㅅ을 ㅆ으로 발음하거나, 무성 자음을 유성음으로 발음하는 등의 오류가 나타난다. 또한 ㅡ, ㅓ, 이중모음 ㅢ 등의 발음을 정확히 구분하지 못하는 경향이 있다. 2. 중국어권 학습자의 한국어 발음 어려움 중국어권 학습자들은 한국어의 평음, 경음, 격음 구분과 경음 발음에 어려움을 겪는다. 또한 받침 발음, ㅅ과 ㅆ의 구분, 유음화와 비음화 등의 적용에 어려움을 보인다. 모음 ㅡ, ㅓ의 발음 구분...2025.01.04
-
한국어 관용표현과 속담을 활용한 문화 교수법2025.01.041. 한국어 관용표현 교수법 관용표현 '지루하다'와 '눈이 높다'를 선정하여 교수법을 제시하였다. '지루하다'의 경우 의미 전달, 이해 확인, 통합 연습 단계로 구성하였고, '눈이 높다'의 경우 도입, 의미 전달, 확인 연습, 통합 활용, 마무리 단계로 구성하였다. 관용표현의 의미와 문화적 배경을 이해하고 실제 상황에 적용할 수 있도록 하는 것이 핵심이다. 2. 한국어 속담 교수법 속담 '원숭이도 나무에서 떨어진다'와 '호랑이도 제 말하면 온다'를 선정하여 교수법을 제시하였다. 도입, 제시, 설명, 연습, 활용 단계로 구성하였으며,...2025.01.04
-
외국어로서의 한국어발음교육론,한국어의 파열음 교육에 대해2025.01.111. 한국어의 파열음 교육 언어를 교육하는 데 있어 발음교육의 목표는 학습자의 수준과 학습목표에 따라 다르다. 외국인노동자나 결혼이민자로 국내에 취업하거나 가정을 꾸린 경우와 전문직으로 기업체에서 근무하거나 외교관과 같은 원어민 수준의 정확한 발음을 요구하는 경우가 다르다. 한국어는 문법은 자국민도 어려워 할 정도로 많은 변수와 유형이 있는 게 사실이다. 이번 시간에는 그 중에서도 한국어 언어교육 중 '파열음' 교육을 어떻게 할 것인가에 대해 교육 방안을 학습자의 수준에 따라 제시하고자 한다. 1. 한국어의 파열음 교육 한국어의 파...2025.01.11
-
한국어 품사 분석과 활용 연구2025.01.151. 한국어 품사 분류 한국어 문법에서는 명사, 대명사, 수사, 동사, 형용사, 관형사, 부사, 감탄사의 9가지 품사로 분류하며, 품사 구분 시 형태, 기능, 의미의 세 가지 요소를 고려해야 한다. 가변어와 불변어, 체언, 수식언, 독립언, 관계언, 용언 등의 개념을 이해하고 적용할 수 있다. 2. 한국어 어미와 조사 사용 한국어의 어미와 조사는 다양한 문법적 기능과 의미를 가지고 있어 외국인 학습자들이 어려워하는 부분이다. 상황에 따라 어미와 조사의 사용이 변화무쌍하게 달라지므로, 이를 정확히 이해하고 활용하는 것이 중요하다. 3...2025.01.15
-
외국어로서의 한국어 문법 교육에 대한 토론2025.01.171. 외국인 학습자의 한국어 문법 교육 외국인 학습자에게 한국어 문법의 의미와 용법을 제시할 때 학습자의 모국어를 사용하는 것이 좋은지에 대해 토론하였습니다. 모국어 사용은 문법 규칙의 정확성 이해에 도움이 될 수 있지만, 실생활에서의 의사소통에는 방해가 될 수 있습니다. 따라서 모국어 사용 없이 다양한 한국어 문장을 반복 연습하여 자연스러운 한국어 습득을 중심으로 하는 것이 더 효과적일 것이라고 주장하였습니다. 1. 외국인 학습자의 한국어 문법 교육 외국인 학습자의 한국어 문법 교육은 매우 중요한 과제입니다. 한국어는 복잡한 문법...2025.01.17
-
한국어음운론 과제 토론 통합2025.01.171. 활음의 종류 활음의 종류에는 'j'-요드 혹은 y (와이)와 'w'-'더블유'가 있다. 'j'는 전설평순고모음적이며 '이'모음보다 약간 후설이면서 개구도가 약간 큰 위치에서 조음된다. 'w'는 후설원순모음적이며 '우'보다 약간 전설이면서 개구도가 약간 큰 위치에서 조음된다. 2. 활음화 활음화에는 j활음화와 w활음화가 있다. j활음화는 단모음 [i]가 경구개 활음인 [j]로 바뀌는 현상이고, w활음화는 단모음인 [o]나 [u]가 연구개 활음인 [w]로 바뀌는 현상이다. 3. 활음 탈락 활음 탈락에는 j활음 탈락과 w활음 탈락이...2025.01.17
-
외국인 학습자의 한국어 발음 오류 분석2025.01.171. 외국인 학습자의 한국어 발음 오류 최근 필리핀, 베트남 인구들 이외 최근 일본, 대만에서도 한류 콘텐츠를 접하고, 한국에 여행을 오거나 학문을 위해 떠나오는 이들이 크게 늘었다. 주변 대학가에서도 대만 학생들을 어렵지 않게 만날 수 있는데, 함께 토익 스터디를 하다가 만나게 된 친한 대만 친구들의 음운에 의한 오류 문제들을 관찰해보고, 그 원인을 분석해보도록 한다. 외국인 학습자가 발음 오류를 발생하는 요인은 다양하지만, 그 중 대부분은 학습자의 모국어와 한국어의 음운 체계상 차이로 인해 일어나는 경우가 많다. 이러한 모국어 ...2025.01.17
-
한국어능력시험 급별 기준 및 외국인 학습자의 어려운 문법 항목2025.01.171. 한국어능력시험 급별 기준 한국어능력시험 TOPIK은 한국어를 모국어로 하지 않는 재외동포와 외국인의 한국어 학습 방향 제시 및 한국어 보급 확대를 목적으로 1997년 처음으로 시행되었다. 시험 수준에 따라 토픽Ⅰ(1급, 2급)과 토픽Ⅱ(3급~6급)로 구분되며, 각 급별 기준은 자기 소개하기, 물건 사기, 음식 주문하기 등의 기초적인 언어 기능부터 전문 분야의 연구나 업무 수행에 필요한 언어 기능까지 단계적으로 제시되어 있다. 2. 외국인 학습자에게 어려운 문법 항목: 높임법 한국어의 높임법은 상대와의 관계, 나이, 사회적 지위...2025.01.17