책소개
V 영국 펭귄 출판사 편집장이 말하는 ‘한 권의 세계를 만드는 일’
V 책의 탄생에 A부터 Z까지 관여하는 출판 전문가들의 유쾌한 직업 정신
V 『그래서... 이런 말이 생겼습니다』 저자, 금정연 강력 추천!
백 년에 가까운 역사를 자랑하는 펭귄 출판사 편집장인 리베카 리, 책 한 권이 세상에 나오는 순간까지 편집자의 손길을 거치는 출판 과정의 면면을 꼼꼼하고도 유쾌하게 소개한다.
100퍼센트 완벽에 가까운 세계에 가닿기 위한 각 단계를 거칠 때마다 원고는 조금씩 더 좋은 글이 된다. 기획, 교정과 교열, 팩트 체크, 윤문, 색인 작업… 이 마법 같은 일은 과연 어떻게 이루어지는 것일까? 글을 대신 써주는 유령 작가가 실제로 존재할까? 작가가 원고 집필을 끝낸 뒤 얼마나 시간이 지나야 책이 될까? 편집자는 오탈자와 비문을 잡아내는 데 하루에 몇 시간을 쓸까? 광활한 편집의 세계에서 매일 벌어지는 다채로운 사건과 활기찬 과정을 20년 경력 베테랑 편집자의 관록 어린 시선으로 소개한다. 색인(찾아보기)이 있는 책 특유의 재미를 누리는 방법은 무엇인지, 번역과 교정 전후로 글은 어떤 변화를 겪게 되는지에 관한 내용이 가득하다. 또 파피루스에서 구텐베르크의 활자를 지나 전자책의 시대에 이르기까지, 책이라는 매체에 얽힌 역사적 흐름도 흥미롭게 풀어낸다.
이 책에는 편집자 외에 다양한 출판 종사자들의 생생한 이야기도 담겨 있다. 디자이너, 번역가, 인쇄업자, 에이전트를 비롯해 함께 책을 만들어가는 이들의 목소리를 듣다 보면 책 뒤에 이렇게나 많은 사람이 존재한다는 사실을 다시금 깨닫게 된다.
금정연 작가는 이 책에 대해 “구텐베르크 은하계를 여행하는 히치하이커를 위한 완벽한 안내서”라 칭하며 추천의 말을 보탰다. 한강의 『채식주의자』, 정보라의 『저주토끼』를 언급하며 한국의 문화와 출판을 향한 특별한 애정을 표한 저자가 한국 독자만을 위해서 쓴 특별한 서문도 실려 있다. 유쾌하고 프로페셔널한 편집 전문가가 들려주는 활자와 편집의 세계 이야기에는 책 애호가들의 가슴을 뛰게 하는 ‘만세’의 순간이 깃들어 있다.
글을 읽다 보면 –구텐베르크 은하계- 라는 말을 자주 본다. 이는 저자가 독일의 인쇄업자 요하네스 구텐베르크의 이름에서 따온 것으로, 그는 르네상스 시대에 가동 활자와 기계식 대량 인쇄술을 발명한 사람이다. 저자는 구텐베르크 은하계라는 말을 쓰면서 점토, 파피루스, 종이처럼 어떤 형태의 글이 등장하든 지금까지 기록된 모든 글과 앞으로 기록될 모든 글 천지가 우주와 같다고 한 것이다. 책은 숭배와 파괴 사이에서 불안한 줄타기를 이어오는데 구텐베르크 은하계를 맴도는 모든 글을 좋은 글과 나쁜 글로 구분하고자 하는 게 사람의 마음이다. 좋은 글은 독자가 읽는 자체로 좋으면 된다. 손에 쥐어진 책은 버리는 물건보다 쓰고 버리는 물건이라는 생각을 하는데 책의 역사에서 중요한 자리를 차지하는 게 책이다.
글은 어떻게 자유로워지는가. 글의 자유는 번역과 설득으로 이루어진다. 번역의 역할은 책이 국경과 대륙과 문화를 초월해 자유롭게 독자를 만날 수 있도록 하는 데 있다. 고대로부터 번역이 시작되고 이어졌다. 작가들도 번역에 대해서 -글의 자유로운 이동-이라고 생각하고 중요시했다. 고대 그리스인도 문자 그대로 번역하는 직역과 설명하는 투로 풀어서 번역하는 의역을 구분했는데 -단어 대 단어보다는 의미 대 의미-라며 기원전 4세기에 에로니모가 말했다. 그 말로 인해 고대 로마의 극작가 테렌하우스의 <희곡 여섯> 편이 단어 대 단어를 경계하고 키케로도 -단어를 무슨 동전이라도 되는 양 독자에게 세어줄 필요는 없다.