총 15개
-
외국어로서의한국어문법교육론_문법번역식 교수법, 청화식 교수법, 의사소통식 교수법에 대해 설명하시오.2025.01.101. 문법번역식 교수법 문법 번역식 교수법은 외국어로 된 정보를 해당 언어의 유창성에 관계 없이 받아들일 목적에서 번역(해석)을 방법으로 하여 언어를 배우는 교수법입니다. 이 언어 교수법은 말하기, 듣기 위주의 직접식 교수법과 달리 말의 유창성보다는 문법 규칙의 정확성을 강조하고 또 언어 학습이 문장 단위로 이루어집니다. 이 방법의 장점은 교사에게 회화 능력을 요구하지 않고 수업을 통제하기 쉬우며 문제 출제와 채점이 쉽고 모국어의 이해를 도우며 동시에 많은 학생을 가르칠 수 있습니다. 단점은 학생들의 청해력과 회화가 거의 늘지 않고...2025.01.10
-
결혼이민자 한국어 2 교재의 유형 분류2025.04.271. 결혼이민자 한국어 2 교재 소개 결혼이민자 한국어 2는 초급단계의 교재로, 결혼이민자의 한국어 의사소통 능력 향상과 한국 사회 및 문화에 대한 이해 증진을 목표로 개발되었다. 이 교재는 청화식 교수법을 기반으로 하며, 듣기와 말하기 중심의 수업을 통해 학습자가 선생님의 발음과 구문을 모방하고 반복하여 암기하는 방식으로 진행된다. 2. 언어학 이론의 관점에서 본 교재 유형 결혼이민자 한국어 2 교재는 청화식 교수법에 가깝다. 이는 듣기와 말하기를 중심으로 하며, 선생님의 발음과 행동을 모방하고 반복하는 방식으로 구두 표현 중심의...2025.04.27
-
문법 번역식 교수법, 청화식 교수법, 의사소통식 교수법에 대해 설명하기2025.01.131. 문법 번역식 교수법 문법 번역식 교수법은 전통적인 교수법으로, 문법 규칙을 설명하고 문장을 번역하는 방식으로 언어를 가르치는 방법이다. 이 방법은 문법 지식 습득에 초점을 맞추며, 모국어를 사용하여 언어를 학습한다. 2. 청화식 교수법 청화식 교수법은 군사적 목적으로 시작된 교수법으로, 듣기와 말하기 능력 향상에 초점을 맞춘다. 학습자들이 교사의 발화를 듣고 따라 말하는 방식으로 진행되며, 문법 설명은 최소화된다. 3. 의사소통식 교수법 의사소통식 교수법은 현재 가장 많이 사용되는 교수법으로, 실제적인 의사소통 능력 향상에 초...2025.01.13
-
문법 교수법과 문법 수업 설계의 이해2025.05.111. PPP 모형의 정의와 특성 및 수업 모형 PPP 모형은 '제시 -> 연습 -> 발화'의 3단계로 진행되며, 연역적인 방식으로 문법을 제시하고 연습하게 된다. 제시 단계에서는 언어 항목에 대한 의미를 명백히 하는 상황이나 맥락을 제시하고, 연습 단계에서는 학습자들이 새로운 언어 항목을 이해하고 적용할 수 있도록 연습하며, 발화 단계에서는 학습자들이 언어 항목을 좀 더 자유롭게 사용할 수 있도록 한다. 2. 문법 번역식 교수법 문법 번역식 교수법은 개별적인 단어 목록 형태로 어휘를 가르치고, 복잡한 문법에 대한 설명을 제공하며, ...2025.05.11
-
한국어교육과 언어교수이론 - 각 교수 이론의 특징을 중심으로 공통점과 차이점에 대해 서술하기2025.01.121. 문법 번역식 교수법 문법 번역식 교수법은 모국어를 사용하여 문법 규칙에 대해 장시간 설명 후, 목표어와 모국어를 상호 번역한다. 즉, 말하기보다 읽기, 쓰기에 초점이 맞춰져 있는 교수법이다. 발음은 거의 다루지 않는다. 많은 단어를 한꺼번에 제공하여, 맥락 없이 고립된 형태로 교수한다. 텍스트 내용보다 문법 분석을 중시하고, 초기부터 어려운 고전 작품으로 수업한다는 특징이 있다. 2. 직접식 교수법 직접식 교수법은 목표어만 사용하여 수업하고, 초기에 목표어만 사용하는 것에서 모국어 사용을 수용하는 절충적 방식으로 발전하였다. ...2025.01.12
-
외국어로서의 한국어교재론-과제중심 교수요목의 대안으로 제시된 focus on form의(형태를 고려한 과제 중심 교수법) 기법에 대해 focus on forms(문법초점교수법-문법번역식, 청화식 교수법), focus on meaning(의미초점교수법-의사소통교수법)과 비교하여 구체적인 예를 바탕으로 설명하시오.2025.01.201. focus on forms 문법초점 교수법 문법초점 교수법은 전통적인 제 2언어 교수법으로 목포 언어 형식을 학습하는데 초점을 두고, 단어, 규칙, 구조, 기능, 개념, 의미 등으로 분리시켜 언어의 개별 요소를 먼저 학습한 후에 각 부분들을 통합해가는 통합적 접근법이다. 문법 번역식 교수법과 청화식 교수법이 이에 해당한다. 2. focus on meaning 의미초점 교수법 의미초점 교수법은 학습자가 언어를 맥락을 고려하여 적절하게 사용할 수 있도록 하는데 초점을 둔다. 자연적 교수법과 의사소통 교수법이 이에 해당한다. 자연적...2025.01.20
-
문법번역식 교수법, 청화식 교수법, 의사소통식 교수법에 대한 설명2025.01.181. 문법번역식 교수법 문법번역식 교수법은 전통적인 언어 교육에서 문법을 중시하며, 독해와 장문을 강조하고 어휘력과 문법을 크게 강조한다. 문법을 복잡하고 상세하게 설명하여 연역적으로 교수하며, 문장의 정확한 번역을 목표로 한다. 체계적으로 구성된 문법을 강조하지만 실제 상황에서 쓰이는 창조적인 언어 활동으로 활용이 수월하지 못하다는 한계가 있다. 2. 청화식 교수법 청화식 교수법은 문법 규칙이 귀납적으로 교수되며, 문법 교육은 하나의 문형을 통한 반복적인 연습으로 진행된다. 학습자가 문형을 모방하고 반복해 연습함으로써 하나의 습관...2025.01.18
-
의사소통 접근법의 장점2025.01.191. 의사소통 접근법 의사소통 중심 접근방법(Communicative Language Teaching, CLT 또는 The Communicative Approach)은 언어란 의사를 소통하는 것으로부터 출발한다는 이론입니다. 이 교수법은 언어의 구조와 형태보다는 의미를 강조하며, 상대방과의 상호작용과 의사소통을 위한 도구로 바라봅니다. 또한 학습자 중심의 접근법으로 학습자의 관심과 필요를 최대한 이용합니다. 2. 청화식 교수법과의 차이점 의사소통 접근법은 청화식 교수법과 종종 비교되는데, 청화식은 의미보다 구조와 형태를 중요시하고 ...2025.01.19
-
문법번역식 교수법, 청화식 교수법, 의사소통식 교수법에 대한 설명2025.05.021. 문법-번역식 교수법 문법 번역식 교수법은 문어의 해석을 위주로 복잡한 문법 규칙을 정확히 설명하여 학생들에게 주입시키는 것을 목적으로 하는 교수법입니다. 이 교수법은 정확한 번역 능력을 상당한 수준에 이르게 하고 번역기술은 문제해결 상황에서 학습자를 능동적인 해결자가 될 수 있게 하는 장점이 있지만, 암기식 어휘교육의 문제점이 있습니다. 한국어 교육에서는 문법 번역식 교수법이 큰 역할을 담당하지 못했지만, 문법 구조와 어휘가 비슷한 언어권에서 온 학습자의 경우 초기 단계에서 효과적일 수 있습니다. 2. 청화식 교수법 청화식 교...2025.05.02
-
외국어로서의 한국어 문법 교육론: 문법번역식, 청화식, 의사소통식 교수법2025.05.101. 문법번역식 교수법 문법번역식 교수법은 언어 습득에 있어 목표 언어의 어휘와 문법 이해가 가장 중요하다고 보며, 문어 중심의 교육을 강조합니다. 구체적으로 목표 언어의 어휘와 문법 규칙을 모국어로 번역하여 제시하고, 문장 단위의 연습을 통해 문법의 정확성을 강조합니다. 그러나 이 방법은 실제 언어 사용과 의사소통 능력 향상에 한계가 있다는 비판을 받습니다. 2. 청화식 교수법 청화식 교수법은 1940년대 구조주의 언어학을 바탕으로 발전했으며, 언어 습득은 반복을 통한 습관화라고 보았습니다. 따라서 목표 언어를 듣고 말하는 과정을...2025.05.10