총 4개
-
외국어로서의 한국어 표현 교육론 - 구어의 특성2025.01.031. 구어의 특성 구어는 말하기로 구현되는 경우가 많으며, 몸짓이나 표정이 동반되기도 한다. Brown(1994)은 말하기의 특성을 8가지로 제시했는데, 이를 통해 구어의 능력을 향상시킬 수 있다. 구어의 문법적 특징으로는 통사적 특징(어순 자유, 조사 생략, 관형격 조사 적음, 정도부사 사용 빈도 높음, 피동문 사용 많음), 음운적 특징(음운 축약과 탈락, 된소리 사용, 억양에 따른 의도와 태도 표현), 담화적 특징(구어 담화 표지 사용, 간접 표현 많음, 화제 전환 잦음, 협력적 정보 구성) 등이 있다. 구어는 때로는 세대 간 ...2025.01.03
-
알타이어족 언어들의 공통적 특징2025.01.091. 알타이어족 언어 소개 알타이어족 언어는 '투르크어, 몽고어, 만주 - 퉁구스어의 세 어군으로 구성된 어족'으로, 한국어와 일본어도 알타이어족 언어에 포함된다. 알타이어족 언어를 사용하는 민족들은 아시아, 중국, 시베리아, 몽골, 터키, 중동 및 발칸 반도 등 여러 지역에 분포되어 있으며 그 수는 1억을 넘었다. 2. 알타이어족 언어에 속하는 한국어 한국어가 알타이어족과 친족 관계에 있다는 주장이 나타났는데, 이는 한국어가 어순이 자유롭다는 점에서 교착어와 비슷한 특징이 있기 때문이다. 이러한 교착어의 공통점을 토대로 알타이어족...2025.01.09
-
외국어로서의 한국어 표현 교육론: 구어의 특성2025.01.031. 구어의 특성 구어는 말하기로 구현되는 경우가 많으며, 몸짓이나 표정이 동반되기도 한다. Brown(1994)은 말하기의 특성을 8가지로 제시했는데, 이를 통해 구어의 능력을 향상시킬 수 있다. 구어는 문법적으로 자유로운 어순, 조사 생략, 정도부사 사용 등의 특징이 있다. 또한 음운적으로 축약과 탈락이 많이 일어나며, 담화적으로는 구어 담화 표지, 간접 표현, 화제 전환이 잦은 것이 특징이다. 구어는 공적 대화와 사적 대화에서 차이를 보이며, 문어와 비교했을 때 덜 다듬어진 느낌이 있지만 일정한 질서와 규칙이 존재한다. 1. ...2025.01.03
-
한국어와 다른 언어의 문장 유형의 차이점과 공통점2025.01.271. 한국어와 영어 문장 구조의 차이점 한국어와 영어는 문장 구조에서 큰 차이를 보인다. 한국어는 주로 주어-목적어-동사(SOV) 구조를 따르는 반면, 영어는 주어-동사-목적어(SVO) 구조를 따른다. 이러한 구조적 차이는 두 언어의 문장이 의미를 전달하는 방식에 영향을 미친다. 또한 한국어는 주어 생략이 빈번하게 일어나는 반면, 영어는 명시적인 주어 사용이 일반적이다. 2. 한국어와 영어의 문법적 특징의 차이 한국어와 영어는 문법적 특징에서도 차이를 보인다. 한국어는 교착어로, 어근에 다양한 조사와 어미를 붙여 문법적 관계와 의미...2025.01.27