
총 5개
-
무역통신문의 작성원칙에 대해 설명하시오2025.01.251. 무역통신문의 작성원칙 무역통신문은 국제 무역에서 필수적인 의사소통 수단이다. 이는 거래 조건, 계약 내용, 상품의 배송 및 결제 조건 등을 명확히 하기 위해 작성된다. 무역통신문을 정확하고 명료하게 작성하는 것은 무역 거래의 성공을 보장하는 중요한 요소이다. 무역통신문의 작성원칙을 이해하고 준수하는 것은 원활한 무역 활동을 위해 필수적이다. 무역통신문은 거래 당사자 간의 신뢰를 구축하고, 거래의 투명성을 높이며, 잠재적인 분쟁을 예방하는 데 중요한 역할을 한다. 무역통신문 작성 시 명확성과 간결성, 일관성과 정확성, 정중하고 ...2025.01.25
-
종속절로 이어진문장과 부사절로 안긴문장의 차이점에 대해서 설명하시오2025.01.201. 종속절로 이어진 문장의 정의 종속절은 문법적으로 주절에 종속되어 독립적인 의미를 가지지 못하고 주절의 의미를 보완하거나 구체화하는 역할을 한다. 이러한 종속절은 대개 주절과 결합되어 하나의 문장을 구성하며, 주절의 내용에 따라 목적, 원인, 결과, 조건 등을 나타낼 수 있다. 2. 부사절로 안긴 문장의 정의 부사절은 문장에서 주로 동사, 형용사, 또는 다른 부사를 수식하며, 문장의 의미를 구체화하거나 확장하는 역할을 한다. 부사절은 주로 시간, 이유, 조건, 목적, 양보 등을 나타내며, 주절과 긴밀하게 연결되어 주절의 의미를 ...2025.01.20
-
프랑스어 번역연습2025.01.251. 프랑스어 번역 프랑스어 문장의 시제 표현이 우리말과 다르기 때문에 이를 정확히 번역하기 위해서는 상당한 논리적 사고와 분석이 필요하다. 이 번역에서는 시제의 선후관계를 문맥상으로 이해하고자 하였다. 또한 프랑스어의 전반적인 특징을 고려하면서 번역 과정에서 우리말과의 유사점과 차이점을 확인하고 이해하는 계기가 되었다. 번역에서는 원문에 충실하면서도 우리말로 쉽게 이해될 수 있도록 의역도 필요했으며, 표현 방식에 있어 간결하고 명료한 우리말 문장으로 전달하는 것이 중요했다. 1. 프랑스어 번역 프랑스어 번역은 매우 중요한 작업입니...2025.01.25
-
사회복지조사론: 설문지 작성 원칙과 그 중요성2025.01.031. 설문지 작성 원칙 설문지 작성 시 가치중립성, 균형성, 간결성, 명료성, 정중성 등 5가지 원칙이 중요하다. 가치중립성은 조사자의 개인적 편견이 결과에 영향을 미치지 않도록 하는 것이며, 균형성은 상반된 의견을 고루 다루어 공정성을 확보하는 것이다. 간결성은 효율성과 이해도를 높이고, 명료성은 응답자의 혼란을 방지하여 신뢰성 있는 결과를 얻을 수 있다. 정중성은 응답자의 자존심을 보호하고 협조를 유도하여 조사의 윤리성과 효과성을 높인다. 이러한 원칙들을 준수하면 공정하고 신뢰성 있는 조사 결과를 얻을 수 있다. 1. 설문지 작...2025.01.03
-
통신 언어에서의 명사형 어미 -음의 종결어미로서의 기능2025.01.131. 명사형 어미 '-음'의 종결어미 기능 인터넷 통신 언어에서 명사형 어미 '-음'이 종결어미로 사용되는 의미와 기능에 대해 설명하고 있습니다. '-음' 종결어미는 문장의 간결성과 정보 전달 기능을 높이며, 익명성이 보장되는 온라인 공간에서 평등한 관계를 지향하는 특징이 있습니다. 2. 인터넷 통신 언어의 특성 인터넷 커뮤니티, SNS 등 온라인 공간에서 사람들은 대화명, 닉네임, ID를 사용하여 익명성을 보장받으며, 이에 따라 경어체나 비어체 사용에 어색함을 느끼고 평어체를 선호하게 됩니다. 3. '-음' 종결어미의 기능 '-음...2025.01.13