
총 36개
-
외국어로서의 한국어 문법 교육론: 문법번역식, 청화식, 의사소통식 교수법2025.05.101. 문법번역식 교수법 문법번역식 교수법은 언어 습득에 있어 목표 언어의 어휘와 문법 이해가 가장 중요하다고 보며, 문어 중심의 교육을 강조합니다. 구체적으로 목표 언어의 어휘와 문법 규칙을 모국어로 번역하여 제시하고, 문장 단위의 연습을 통해 문법의 정확성을 강조합니다. 그러나 이 방법은 실제 언어 사용과 의사소통 능력 향상에 한계가 있다는 비판을 받습니다. 2. 청화식 교수법 청화식 교수법은 1940년대 구조주의 언어학을 바탕으로 발전했으며, 언어 습득은 반복을 통한 습관화라고 보았습니다. 따라서 목표 언어를 듣고 말하는 과정을...2025.05.10
-
외국어로서의 한국어 문법 교육 - '반말' 문법과 의사소통식 교수법2025.01.041. 한국어 '반말' 문법 한국어 교육에 있어서 반말과 존대말을 구분하는 문법을 이해하는 것은 학습자가 친구, 가족, 또래와의 대화 등 비공식적인 상황에서 효과적으로 의사소통을 하기 위해 필수적입니다. 반말은 형식 문법과 구별되는 뚜렷한 특징을 가지고 있으며, 동사 어미, 문장 어미, 정중한 접미사, 일상적인 질문, 축소 및 단순화, 비공식 명령, 친밀한 대명사, 비공식 연결어 등의 측면에서 나타납니다. 2. 의사소통식 교수법 의사소통 언어 교육(CLT) 방법은 의사소통을 언어 학습의 수단이자 목표로 강조하는 언어 교육 접근 방식입...2025.01.04
-
외국어로서의 한국어 문법 교육론: Larsen-Freeman(2003)의 세 가지 영역과 문법 항목 반영 예시2025.05.121. 문법의 세 가지 영역 Larsen-Freeman(2003)에서 제시한 문법의 세 가지 영역은 다음과 같습니다: (1) 형식, 구조 - 어휘적, 음소적, 문자소적 패턴 등 언어의 형태적 특성 (2) 의미 - 자연스러운 의사소통 환경에서의 언어 습득 강조 (3) 사용 - 언어 형태와 의미를 분리하지 않고 통합적으로 가르치는 접근법 2. 문법 내용의 반영 예시: 형식, 구조 외국어로서의 한국어 교육에서는 학습자가 언어 초기 학습자가 아니라는 점을 고려하여, 언어의 고유한 형식과 구조에 대한 이해를 반영한 학습이 필요합니다. 예를 들...2025.05.12
-
플립러닝을 활용한 형태 초점 한국어 문법 교수 방안2025.01.021. 형태 초점 교수법 형태 초점 교수법은 의사소통 중심으로 이루어지면서도 문법, 어휘 등 형태적인 요소에도 집중하는 교수법이다. 입력 중심 기법과 출력 중심 기법이 있으며, 입력 중심 기법에는 입력 홍수, 입력 강화, 명시적 규칙 설명, 입력 처리 기법이 있고, 출력 중심 기법에는 듣고다시쓰기, 고쳐말하기, 의식고양과제가 있다. 2. 플립 러닝 플립 러닝은 학습자가 수업 전 자기주도적 학습으로 지식이나 정보를 습득하고, 교실수업에서는 교수자의 코칭 및 동료 학습자들과의 협업체제를 기반으로 문제해결학습을 통하여 인성과 창의성을 길러...2025.01.02
-
제2언어 습득에서 문법 교육의 필요성2025.01.041. 문법 교육의 정의와 중요성 문법은 언어의 핵심적인 구성 요소로, 이를 통해 다양한 문장을 생성할 수 있는 능력을 제공한다. 문법 교육은 학습자들이 언어를 효과적으로 습득하고 의사소통 능력을 향상시키는 데 중요한 역할을 한다. 문법적 능력은 의사소통 능력을 구성하는 핵심 요소이며, 학습자가 상대방의 언어를 이해하고 자신의 생각을 표현할 수 있는 기본능력을 형성하는 데 중요하다. 2. 문법 교육의 역사적 배경 문법 번역식 교수법, 청화식 교수법, 인지적 언어 학습법 등 다양한 언어 교수법이 등장했으며, 이에 따라 문법 교육의 필요...2025.01.04
-
외국어로서의 한국어문법교육론 - 연결어미 '-다가' 수업 지도안2025.04.261. 한국어 문법 교육 한국어는 영어와 어순이 매우 다르고 조사에 따라 의미가 달라지는 경우가 많아 외국인 학습자들에게 어려운 언어입니다. 따라서 한국어 교사는 학생들에게 문법 요소를 명확히 제시하고, 학습자의 적극적인 참여를 유도하여 흥미를 높이는 것이 중요합니다. 또한 실용적이고 의미 있는 내용을 토대로 활동을 구성하여 학습자의 한국어 활용 능력 향상에 도움을 줄 수 있어야 합니다. 2. 연결어미 '-다가' 연결어미 '-다가'는 이전의 행동이 원인이 되어 어떤 결과나 상황을 만들 때 사용합니다. 주어가 결과를 예상하지 못한 상황...2025.04.26
-
외국어로서의 한국어문법교육론 - 연결어미 '-니까'의 의미 네 가지 정리, 배열 순서 결정, 그렇게 생각하는 이유와 해당 예문 5가지 제시하기2025.01.201. 연결어미 '-니까'의 의미와 용법 연결어미 '-니까'는 크게 네 가지 의미로 나눌 수 있습니다. 첫째, 이유와 근거를 나타내는 용법으로 [동사/형용사 + '-니까'] 형태와 [명사 + 이다 '-니까'] 형태가 있습니다. 둘째, 발견의 의미로서의 용법으로 동사와만 결합하는 제약이 있습니다. 셋째, 경험을 통해 발견을 나타내는 의미의 용법으로 '-아/어 보다'와 같이 결합하여 경험, 시도를 나타냅니다. 넷째, 이유의 용법과 발견의 용법을 결합한 형태로 '-아/어 보다', '-고 보다', '-다가 보다'와 결합하여 사용됩니다. 이러...2025.01.20
-
한국어 교육에서 연결어미 '-니까'의 단계적 교육2025.05.101. 연결어미 '-니까'의 의미와 교육 순서 한국어 교육에서는 선정된 문법항목에 대해 등급을 조절하여 단계적으로 교육에 적용합니다. 연결어미 '-니까'의 의미는 크게 네 가지로 나눌 수 있습니다. 첫째, 이유나 근거를 나타내는 의미입니다. 둘째, 앞의 사실이 진행된 결과 뒤에 사실이 그러함을 나타내는 의미입니다. 셋째, 앞의 행동을 진행한 결과 곧 뒤의 행동이 일어나거나 어떠한 상태로 됨을 나타내는 의미입니다. 넷째, 이야기되는 내용의 근거를 나타내는 관용적 표현의 의미입니다. 이러한 '-니까'의 의미를 고려하여 초급에서는 이유나 ...2025.05.10
-
외국어로서의 한국어문법교육론 과제,토론 통합본_외국인 학습자에게 가장 어렵다고 생각하는 문법항목_형용사와 형용동사_과제및 토론 통합본2025.01.141. 한국어 문법 교육 한국어능력시험 급 별 기준 등을 찾아서 각 급(1급~6급)에서 요구되는 문법 능력을 정리한 후 외국인 학습자에게 가장 어렵다고 생각하는 문법 항목 3개 이상을 선정하고 그 이유를 2개 이상 기술하였습니다. 또한 외국인 학습자가 한국어를 더 쉽게 학습할 수 있는 방법을 제시하였습니다. 2. 한국어 형용사와 형용동사 한국어의 형용사는 영어의 형용사와 달리 활용을 한다는 특성이 있어 일부 한국어교육자들은 형용사라는 말 대신에 형용동사라는 말을 사용합니다. 이에 대해 반대 의견을 제시하였습니다. 1. 한국어 문법 교...2025.01.14
-
외국인 학습자의 한국어 문법 오류와 교육 방안2025.04.271. 외국인 학습자의 한국어 문법 오류 외국어로서의 한국어 문법 교육에서 외국인 학습자들이 발화 중에 나타내는 문법 오류의 예를 살펴보고, 그 중 한 가지 오류를 선택하여 이를 예방할 수 있는 교육 방안을 실제적인 방법과 예시를 통해 설명하였다. 특히 '아/어 보세요' 표현을 설명할 때 문법적 정의보다는 학생들이 스스로 의미를 파악할 수 있도록 하는 제시와 연습 방법을 제안하였다. 2. 한국어 수사 사용의 어려움 외국인 학습자들이 한국어 수사 사용에 어려움을 겪는 이유를 설명하였다. 한국어에서 수사는 순 우리말과 한자어가 결합하는 ...2025.04.27