
총 31개
-
외래어 사용실태 분석 및 개선방안2025.01.221. 외래어 사용 현황 분석 최근 몇 년간 외래어 사용이 급격히 증가하고 있으며, 특히 IT 산업, 패션, 광고 및 미디어 분야에서 두드러지게 나타나고 있다. 한국어에서 사용되는 외래어의 비율은 약 15%에 이르며, 지난 10년 동안 약 5% 이상 증가했다. TV 광고에서 사용되는 단어 중 35%가 외래어로 구성되어 있으며, 대중매체가 외래어 사용을 촉진시키는 중요한 매개체 역할을 하고 있다. 2. 외래어 사용의 문제점 외래어 사용의 문제점은 크게 두 가지로 나눌 수 있다. 첫째, 외래어의 과도한 사용은 의사소통의 어려움을 초래한다...2025.01.22
-
국어 기본법 제정의 배경과 내용2025.01.171. 국어 기본법 제정 배경 현대사회에서 언어는 국가 경쟁력을 좌우하는 중요한 요인이며, 여러 선진국에서는 자국의 국어교육과 국어사용을 보호하고 장려하고 있다. 그러나 우리나라의 국어 현실은 악화되어 가고 있어, 국어의 폐단을 바로잡을 수 있는 법령이 필요했다. 이에 문화관광부에서 2002년부터 국어기본법 제정을 추진했다. 2. 국어 기본법의 주요 내용 국어기본법은 총 5장 27조로 구성되어 있다. 주요 내용은 국어 발전 기본계획 수립, 어문규범 제·개정, 국어심의회 설치, 국어 능력 향상 정책 수립, 지역어 보존 및 국어문화원 지...2025.01.17
-
유럽 공통참조기준의 다언어주의와 다중언어주의의 차이점2025.01.141. 유럽 공통참조기준 유럽 공통참조기준은 각 나라가 모국어를 활성화시키고 모국어 외의 언어를 가르치고 배우는데 기준이 되어 주고 있다. 이 기준은 다언어주의가 아닌 다중언어주의를 표방하고 있는데, 다언어주의는 한 사회에 여러 언어가 공존하는 것을 의미하고, 다중언어주의는 개인이 여러 언어를 구사할 수 있는 것을 의미한다. 유럽 공통참조기준은 다중언어주의를 지향하여 개인의 언어 능력 향상을 목표로 하고 있다. 2. 다언어주의 다언어주의는 한 사회에 여러 언어가 공존하는 것을 의미한다. 이에 따라 정책적으로 사라져가는 소수 언어를 보...2025.01.14
-
언어 정책, 국어 정책 및 국어기본법의 주요 내용2025.01.151. 언어 정책 언어 정책은 국가가 특정 언어를 보호하고 발전시키기 위해 수립하는 일련의 계획과 행동을 의미합니다. 이는 언어의 다양성을 유지하고, 특정 언어의 소멸을 방지하며, 언어를 통해 사회 통합을 이루는 것을 목적으로 합니다. 언어 정책에는 교육 정책, 미디어 정책, 공공행정에서의 언어 사용 정책 등이 포함됩니다. 2. 국어 정책 국어 정책은 한 국가의 공식 언어에 대한 정책을 의미합니다. 대한민국의 국어 정책은 한국어를 보호하고 발전시키기 위한 다양한 법적, 제도적 장치를 포함하며, 이는 교육과정에서의 국어 교육 강화, 공...2025.01.15
-
국어 문법 <국어의 규범> 분석2025.01.021. 표준어 표준어는 국가 차원에서 국민 누구나가 공통적으로 쓰도록 인위적으로 규정한 공용어입니다. 기준이 되는 말을 중심으로, 그 언어의 전체적인 체계를 고려하면서 인위적으로 정한 말입니다. 표준어는 공간적 배경이 국가이며, 공적인 자리에서는 반드시 표준어와 표준 발음을 사용해야 합니다. 표준어 제정의 목적은 국민들 상호간의 원활한 의사 소통, 국민의 정서 통일과 일체감 형성입니다. 2. 방언 방언은 일부 지방에서만 사용하는 언어로, 각 지방의 고유한 역사와 문화적 배경 및 특유의 정서가 담겨 있습니다. 방언에는 지역방언과 사회(...2025.01.02
-
우리 사회 바람직한 문자 생활2025.01.031. 한글 전용 한글 전용을 주장하는 사람들은 한글이 세종대왕이 만든 우리 고유의 문자로, 누구나 쉽게 배우고 사용할 수 있다는 점에서 자부심을 가지고 있다. 또한 우리나라 위인의 이름을 한문으로 사용할 필요가 없다고 주장한다. 한글 전용이 더 편리하고 효율적일 것이라고 생각한다. 2. 한글과 타문자 혼용 한글과 타문자 혼용(국한자혼용)을 주장하는 사람들은 우리말 어휘의 대부분이 한자어로 구성되어 있어 한자에 대한 이해가 필요하다고 주장한다. 또한 한자 문화권 국가들의 위상이 높아지고 있어 한자 사용을 늘려나갈 필요가 있다고 한다....2025.01.03
-
한국어 어문규범2025.05.051. 한글 맞춤법 한글 맞춤법은 표준어를 대상으로 하며, 표준어는 서울의 중류 계층 사람들이 사용하는 말이다. 맞춤법 통일안 작성에 참여했던 국어학자 이희승은 표준어의 필요성을 정의하였다. 표준어는 일반적으로 한 나라의 공용어로 사용되는 규범적 언어를 의미하며, 대한민국의 표준어는 서울에서 사용되는 말을 기준으로 편성되었다. 나도향의 수필 '그믐달'을 통해 한글 맞춤법의 규정 사항을 살펴보았다. 2. 표준어 표준어는 단수 표준어와 복수 표준어로 구분된다. 단수 표준어는 비슷한 발음의 형태 중 더욱 일반적으로 쓰이는 형태 하나만을 표...2025.05.05
-
언어학에서의 다문화주의 연구2025.05.161. 다문화주의 연구의 역사 언어학 분야에서 다문화주의에 관한 연구의 변천사를 살펴보았습니다. 초기에는 단일 언어 중심의 연구가 주를 이뤘으나, 시간이 지나면서 다언어와 다문화를 포괄하는 연구가 점차 확산되었습니다. 특히 'The Multilingual Turn in Sociolinguistics'라는 논문을 통해 다언어 사회에서의 언어 사용 패턴과 개인 및 집단의 정체성 형성에 대한 연구가 이루어졌습니다. 2. 다문화주의 연구의 동향 언어학에서의 다문화주의 연구 동향을 살펴보았습니다. 'The Multilingual Mind: A...2025.05.16
-
동아시아 시대적 흐름에 따른 훈민정음과 갑자상소2025.05.041. 훈민정음의 창제 배경 훈민정음은 1443년에 세종대왕이 애민정신과 민족의 표기수단을 가지기 위해 집현전 학자들의 도움을 얻어 창제한 우리나라 고유의 문자입니다. 이를 이해하기 위해서는 첫째, 훈민정음을 왜 알아야 하는지, 둘째, 그 창제의 시대적 배경과 원인, 셋째, 집현전 학자들의 견해와 최만리의 상소문 과정을 파악해야 합니다. 2. 훈민정음의 보편주의 한국어는 이제 세계로 뻗어나가고 있으며, 훈민정음은 단지 한국인만의 문자가 아닌 세계를 위한 언어로 인식되어야 합니다. 따라서 훈민정음 보편주의, 즉 훈민정음의 세계적 보편화...2025.05.04
-
단어 및 그 파생과 합성 중 외국어 표현과 결합한 한국어 표현2025.01.171. 외국어와 한국어의 결합 현황 한국어는 외국어와의 빈번한 접촉을 통해 급격히 변화하고 있다. 특히 글로벌화와 디지털 시대의 도래로 인해 외국어 표현이 한국어에 혼합되어 사용되는 경우가 많아지고 있다. 이러한 현상은 새로운 단어를 생성하거나 기존 단어를 변형시키는 형태로 나타난다. 2. 외국어 표현의 파생어와 합성어 외국어 표현이 한국어에 융합되면서 다양한 파생어와 합성어가 만들어지고 있다. 예를 들어 '인터넷 서핑', '인터넷 쇼핑', '셀카', '브런치' 등의 단어가 이에 해당한다. 이러한 파생어와 합성어는 새로운 개념을 표현...2025.01.17