
총 184개
-
각기 다른 성격을 가진 기관의 한국어 초급 교재 3종 비교2025.05.151. 서울대 한국어 1 서울대 한국어 교재는 1급~6급까지 있으며, '서울대 한국어 1'은 가장 초급 단계이다. 단원 구성은 어휘 - 문법과 표현 - 말하기 - 묻고 말하기 - 읽고 쓰기 - 과제 - 문화산책 - 발음 순서로 되어 있다. 시각적 효과를 위한 삽화와 문화 자료를 포함하여 학습 효과를 높이려 했다. 혼합 교수요목으로 주제 교수요목과 기능 중심적 교수요목을 바탕으로 구성되어 있다. 2. 세종한국어 1 세종한국어 1은 기본교재 외에 다양한 시리즈로 구성되어 있으며, 교사용 지도서도 있다. 최근 개정판은 전페 풀컬러에 세련된...2025.05.15
-
초급, 중급, 고급 중 하나의 학습자 수준, 학습 목적 등을 고려하여 총 10개 단원의 교수요목 구성2025.04.261. 이주 여성들의 한국어 학습 필요성 이주 여성들이 한국 사회 및 가정 생활에서 겪는 다양한 어려움 중 언어 소통의 문제가 가장 크다고 한다. 따라서 그들에게는 생활 한국어가 필수적이다. 이주 여성들에게 생활 한국어가 절실하게 필요한 경우를 살펴보면 그는 3가지로 구분해 볼 수 있다. 첫째, 남편과 시댁 식구와의 관계적인 측면, 둘째, 자녀 양육적 측면, 셋째, 일상생활적인 측면이 그것이다. 2. 이주 여성들을 위한 한국어 교수요목 구성 방향 기본적으로 이주 여성들을 위한 한국어 학습의 목표는 학문적이거나 또는 직업적인 한국어와는...2025.04.26
-
한국어교사가 갖추어야 할 한국문화 지식2025.01.171. 언어와 문화의 상호작용 언어와 문화는 밀접한 관계에 있으며, 언어는 문화를 반영하고 문화는 언어를 통해 표현됩니다. 한국어 교사는 언어적 요소뿐만 아니라 문화적 요소도 통합적으로 가르쳐야 합니다. 2. 문화적 맥락 이해의 중요성 학생들이 한국어를 자연스럽게 사용하려면 그 언어가 사용되는 문화적 맥락을 이해해야 합니다. 한국어 교사는 학생들에게 문화적 배경과 사회적 관습을 설명하고 실제 상황에서의 언어 사용 방법을 가르쳐야 합니다. 3. 언어와 문화 통합 교육 한국어 교사는 언어 교육과 문화 교육을 통합적으로 접근해야 합니다. ...2025.01.17
-
다문화가족에게 지원되는 다양한 교육프로그램2025.01.171. 언어교육 프로그램 다문화가정 구성원들이 한국 사회에 원활하게 적응할 수 있도록 다양한 수준과 형태의 언어교육 프로그램이 제공되고 있습니다. 한국어 교육과 부모-자녀 공동 한국어 교육을 통해 언어 능력 향상과 가족 간 의사소통 증진을 지원합니다. 2. 문화교육 프로그램 다문화가정 구성원들이 한국의 역사, 전통 문화, 생활 방식 등을 배워 적응하고 소속감을 느낄 수 있도록 돕습니다. 또한 한국 사회 구성원들에게 다양한 문화적 배경을 존중하는 태도를 교육합니다. 3. 자녀교육 프로그램 다문화가정 자녀들이 학교 생활에 잘 적응하고 학...2025.01.17
-
주요 교수요목의 개념과 특징2025.01.281. 한국어 교육의 개념 한국어 교육은 한국이라는 공간에서 한국어가 모국어가 아닌 언어적 소수자들을 대상으로 한국어를 목표 언어로 가르치는 일체의 교육 행위를 의미한다. 이를 통해 한국어를 효율적으로 교수 및 학습하는 방안을 모색하는 학문이자 한국어가 제1언어가 아닌 학습자를 대상으로 이루어지는 교육 자체를 의미한다. 2. 한국어 교육의 특징 한국어 교육의 특징은 언어 사용 기능 교육, 문화 교육의 중요성 등이다. 언어교육은 일차적으로 언어 사용의 기능 교육이며, 특히 외국어교육은 언어 사용 기능이 중심이 된다. 또한 언어는 문화와...2025.01.28
-
외국인을 위한 한국문화교육론: 언어와 문화의 관계 및 언어학습에서 문화교육의 중요성2025.05.121. 언어와 문화의 관계 문화는 인간이 자신이 속한 사회의 특징을 반영하는 총체적 개념이다. 언어는 인간의 사고를 나타내는 주요한 수단이며, 문화에 속한다. 따라서 언어와 문화는 밀접한 관계를 가지며, 언어를 이해하기 위해서는 문화에 대한 이해가 필요하고, 문화를 이해하기 위해서는 언어에 대한 이해가 필요하다. 2. 언어학습에서 문화교육의 중요성 언어학습에서 문화교육이 중요한 이유는 다음과 같다. 첫째, 문화에 따라 단어의 의미와 사용이 다르다. 예를 들어 에스키모어와 한국어의 눈에 대한 단어 차이, 한국어의 존칭어 체계 등. 둘째...2025.05.12
-
여러분이 가지고 있는 한국어 교재2025.05.031. 여성결혼이민자를 위한 한국어 교재 분석 『여성결혼이민자와 함께하는 한국어 1권』 교재를 분석하여 문화 항목의 제시 방식과 문제점, 보완점을 살펴보았다. 교재는 여성결혼이민자의 특성과 현실에 맞는 문화 교육을 목표로 하며, 일상생활과 밀접한 주제와 상황을 중심으로 구성되어 있다. 문화 항목은 유형별, 시대별, 주제별로 다양하게 다루어지고 있으며, 모국어 문화와의 비교, 개인화된 활동 등을 통해 한국 문화에 대한 이해를 높이고자 하고 있다. 그러나 여성결혼이민자의 특수성이 충분히 반영되지 않은 점, 지역 특수성이 고려되지 않은 점...2025.05.03
-
세계 한국어 교재의 발전 방향에 관한 토론2025.04.301. 한국어 교재의 역할 교재는 교육과정의 실현을 위한 자료이면서 교육 내용을 전달하고 목표를 달성하기 위한 중요한 요소이다. 교육의 세 가지 요소 중에서 현재 우리가 명시적으로 준비할 수 있는 부분이기도 하다. 2. 한국어 교재의 문화 요소 반영 한국어 의사소통을 교육 목적으로 한 한국어 교재는 단순한 언어 지식의 전달을 통해서 이루어질 수 있는 것이 아니라 실제적인 한국어 사용 능력을 향상시키기 위한 기반으로 '문화'라는 내용적 요소를 접목하여야 한다. 이를 위해 교재에는 학습 초기부터 자국의 문화에 대한 '지식'을 기반으로 목...2025.04.30
-
관용 표현을 한 개 선정하여 중급 학습자에게 교수하는 방안 제시, 설명, 활용2025.01.281. 어휘 교육의 중요성 언어교육에서 어휘는 매우 중요하며, 단어와 낱말의 차이를 구분하는 것이 중요하다. 어휘는 의사소통의 핵심이 되므로 효과적인 교수 방안 모색이 필요하다. 2. 한국어 어휘의 의미 관계 한국어교육에서는 어휘의 형태, 소리, 의미에 대한 교육이 중요하다. 어휘는 다른 어휘들과 유기적 관계를 맺으며 의미가 복잡할 수 있기 때문이다. 3. 관용 표현의 특성 관용 표현은 한 언어에서 특별한 구조나 의미를 지니고 있으며, 일반적인 문법 규칙과는 다른 형태로 사용된다. 관용 표현의 의미는 구성 요소들의 각각의 의미의 단순...2025.01.28
-
외국어로서의 한국어 교재 활용 방안2025.01.171. 한국어 교재 선택 및 활용 외국인 친구에게 한국어를 가르칠 때 한국말이 쓰인 스페인어 회화를 배우는 책을 교재로 사용하는 것은 부적합하다. 각 언어가 가진 특성과 문화적 차이로 인해 실생활에서 효과적으로 활용하기 어려울 수 있다. 현지에서 한국어 교재를 구할 수 없다면 웹 기반 교재 활용이나 온라인 서점에서 실물 교재 구매 등의 대안을 고려해볼 수 있다. 2. 한국어 교재의 구성 및 교수요목 '고려대 한국어 3A'는 중급 수준 학습자를 위한 통합형 교재로, 언어 항목, 언어 기능, 문화 등이 체계적으로 구성되어 있다. 각 단원...2025.01.17