총 4개
-
언어 교수 이론의 흐름과 한국어 교육에서의 적용 방법2024.09.121. 한국어 교수법의 변천과 활용 1.1. 외국어 교수법의 변천 외국어 교수법의 변천은 오랜 역사를 거쳐왔다. 가장 오래된 외국어 교수법은 문법 번역식 교수법이다. 이 방법은 학습자의 모국어를 사용하여 읽기 수업에 집중하며, 문장의 해석에 중점을 두고 문법을 활용한 규칙을 사용하여 엄격한 문법 규칙을 이해하는 것을 중요시한다. 수업 운영이 용이하고 수업 준비가 경제적이며 교사 중심적인 특징이 있지만, 목표어 발음이나 의사소통에 중점을 두지 않는 단점이 있다. 이후 청각 구두식 교수법이 등장하였다. 이 방법은 미국에서 1950년...2024.09.12
-
제2언어교수에서 상향식 접근방식과하향식접근방식차이점2024.09.211. 서론 1.1. 언어교수법의 발전과 청취 교수 언어교수법의 발전과 청취 교수는 외국어 학습에 있어 매우 중요한 부분이다. 과거 청화식 교수법 시대에는 청자들이 문형을 주의 깊게 듣고 반복하는 기계적인 학습방식이 주를 이루었다. 이는 언어의 의사소통적 기능을 간과한 채 문법적 정확성과 말하기 능력만을 강조했다는 한계가 있었다."" 이후 1960년대 후반부터 Chomsky의 언어이론과 인지적 교수법이 확산되면서, 언어의 구조와 문법에 대한 관심에서 벗어나 의사소통 능력 함양을 목표로 하는 새로운 교수법들이 등장하기 시작했다. 그...2024.09.21
-
외국어 교수 이론의 변천, 자신의 사례를 중심으로 문법 학습에 가장 효과적이라고 판단되는 교수 방법2024.10.051. 서론 1.1. 한국어 문법 교육의 필요성 한국어 문법 교육의 필요성은 다음과 같다. 첫째, 문장을 생성하는 과정에서 '문장 제조기(sentence-making machine)'의 역할을 문법이 하고 있기 때문이다. 문법적 지식이 없다면 정확한 문장 구성이 어려워진다. 따라서 문법 교육은 학습자들이 정확한 문장을 생성하는데 도움을 줄 수 있다. 둘째, 문장의 의미를 명확하고 올바르게 교정(fine-tuning)하는 수단으로서의 문법의 역할 때문이다. 문장 구조에 대한 이해가 없다면 의미적 오류를 수정하기 어려워진다. ...2024.10.05
-
한국어 교육 상황 교수 설계 및 절차2025.01.271. 서론 1.1. 한국어 교육의 개념과 특성 한국어교육이란 자국인에게 우리말을 가르치는 국어교육을 하는 것과는 구별되는 개념으로, 외국인에게 한국어를 가르치는 것을 의미한다. 따라서 모국어 교수법이 아닌, 외국어교수법이 도입·활용된다. 한국어 교육 분야에서 교수 학습 연구는 외국어 교수법을 수용하고 활용하는 단계에서 한국어 교육의 특색을 고려한 고유한 교수법을 모색하는 단계에 이르렀다. 지금까지 발표되었던 외국의 교수 이론을 소개하고 이와 더불어 한국어에 대한 교수법에 어떻게 적용될 수 있으며, 응용 및 적용될 수 있는지 다양한...2025.01.27